Il firmamento (רְקִ֥יעַ) celeste

1 Febbraio 2022

Dio disse: Sia il firmamento in mezzo alle acque …

Genesi 1,5

Questa è la prima parte del quinto versetto. Dio, qui, è sempre elohim (אֱלֹהִ֑ים)dal verbo ebraico ‘alah “incutere timore, giudicare” – che, però, non dev’essere tradotto con “dei”, perché il soggetto “disse” è al singolare. Ed anche se qualcuno decidesse di fare così, chi scrisse questo capitolo intese chiaramente elohim come nome singolare.

Forse, con ciò, l’autore voleva dire che il suo Dio era il vero Dio tra tutte le divinità adorate a quel tempo, ossia alla fine dei VI sec. a.C. Forse si tratta del superlativo di eloah (אֱלוֹהַּ), da tradurre ‘colui che è grandemente temuto’.

Più semplicemente, invece, il plurale indicherebbe tutta la gamma dei desideri umani che trovano la loro sintesi e il loro ricettacolo nella ‘divinità’. Ad ogni modo, ho dedicato diversi articoli al problema, ultimamente così discusso, degli elohim.

Firmamento, in ebraico, è raqìa (רְקִ֥יעַ), una parola ebraica che significa “barriera solida, rigida, ferma”. Di qui viene la traduzione latina – contenuta nella Vulgata di San Girolamo – molto precisa in questo caso, firmamentum ossia qualcosa che sta fermo, una barriera rigida posta “tra le acque”.

Dico qui semplicemente che, per gli antichi, il cielo non era certamente l’aria. Era invece una sorta di “cupola” o, appunto, di “volta celeste”, in cui erano incastonate le “stelle” (cfr. per esempio Apocalisse 12,4) e gli altri pianeti.

Seguendo la narrazione e secondo il modo di pensare degli antichi ebrei, la terra era completamente sommersa dalle acque primordiali. La luce splendeva sopra le acque, mentre le tenebre erano state confinate in uno spazio ad esse destinato. Non c’era ancora il “cielo”, ossia la volta azzurra che sovrasta la terra. Il firmamento, come vedremo, servirà proprio a questo scopo.

Simone Venturini

Simone Venturini

Simone Venturini, nato a Fano, Biblista e Professore di Ebraico e Studi biblici è da sempre in prima linea nel settore della divulgazione e della formazione. Vive a Roma insieme alla sua famiglia ed ha ricoperto ruoli importanti nelle più prestigiose università e istituzioni pontificie di Roma. La sua mission è quella di dare alla gente gli strumenti indispensabili per approfondire la Bibbia e capire il senso della vita e della storia.

il nome

CORSO DI EBRAICO ANTICO

Se vuoi verificare il significato originale della Bibbia, per capire meglio cosa accade nel mondo e uscire dall’ansia della precarietà, di una vita senza radici, il video corso di ebraico antico è ciò che fa per te!

CORSO BIBLICO

Pensi che la Bibbia sia un libro che parli solo del passato? Credi che la Bibbia non abbia nulla a che fare con la tua vita, oggi? Scopri il corso che ti farà cambiare idea e crollare tanti luoghi comuni

Articoli correlati

Perché il serpente morde il calcagno della donna?

Perché il serpente morde il calcagno della donna?

Quello tra la donna e il serpente è veramente un rapporto strano, subdolo e comunque misterioso. L'insieme del capitolo terzo della Genesi suggerisce che tra la donna e il serpente esista una certa affinità, un segreto ed ambivalente rapporto. Già per il fatto che il...

Perché si ha paura di essere nudi?

Perché si ha paura di essere nudi?

Rispose: «Ho udito il tuo passo nel giardino: ho avuto paura, perché sono nudo, e mi sono nascosto». Genesi 3,10 Perché Adamo ebbe paura? Cosa significa essere nudi? Significa la consapevolezza di essere creature davanti a Dio, bisognose di affidarsi a lui - e solo a...

SCOPRI I TESORI DELLA BIBBIA EBRAICA

CON I MIEI CORSI

CORSO DI EBRAICO ANTICO

Un corso unico, che ti consente di imparare l’ebraico in maniera basilare fin dal primo livello. Dalla Genesi, ai profeti, ti do le chiavi del tuo mondo interiore…

CORSO BIBLICO

Una vera e propria scuola di interpretazione biblica. Ogni testo viene studiato a più livelli, attualizzandolo e portandolo direttamente alla tua esperienza di vita.

biblepedia

La Bibbia come non te l’hanno mai spiegata

Il pozzo di acqua viva (בְּאֵ֖ר מַ֥יִם חַיִּֽים)

 וַיַּחְפְּר֥וּ עַבְדֵֽי־יִצְחָ֖ק בַּנָּ֑חַל וַיִּ֨מְצְאוּ־שָׁ֔ם בְּאֵ֖ר מַ֥יִם חַיִּֽים:Testo ebraico di Genesi 26,19 TRASLITTERAZIONE: Wayyachperù 'avde-itschaq banàchal wayy'mtse'ù-sham be'èr màyim chayyim Traduzione letterale: I servi di Isacco scavarono nel...

COME POSSO AIUTARTI?

Privacy Policy

9 + 13 =

error: Il contenuto è protetto