Abramo, Isacco e Giacobbe sono mai esistiti? – Terza parte

29 Dicembre 2021

[Oggi le posizioni di John Bright che sto riportando in questa serie di articoli sono ampiamente criticate, ma ciò non significa che non mantengano un loro valore e comunque servano da stimolo per non lasciarsi prendere troppo da un certo nichilismo che domina su molti esegeti]

Quando i racconti sono esaminati alla luce delle testimonianze, la prima cosa da dire, già anticipata, è che le storie dei patriarchi si adattano perfettamente all’ambiente del secondo millennio. Le prove sono così imponenti e coerenti che non è possibile presentarle tutte.

Per esempio, i nomi presenti nei racconti patriarcali si adattano molto bene ad una classe nota per essere stata di uso comne sia in Babilonia che in Palestina nel secondo millennio, segnatamente presso il segmento amorreo della popolazione; a partire dal nome degli stessi patriarchi.

“Giacobbe” ricorre in un testo del XVIII secolo da Chagar-bazar nell’Alta Mesopotamia (Ya’qub-el) ed era il nome di un capo Hyksos (Ya’qub-‘al). Il nome “Abramo” è noto nei testi babilonesi della Prima Dinastia. Sebbene il nome “Isacco” non sia attestato e forse neanche quello di “Giuseppe”, entrambi sono caratteristici del periodo antico.

“Nacor” ricorre nei testi di Mari ed è il nome di una città (Nakhur) che si trova nelle vicinanze di Carran (come in Genesi 24,10). In testi assiri più recenti sono presenti “Til-turakhi” (Terach) e “Serugi” (Serug). Tra i nomi dei figli di Giacobbe, “Beniamino” compare nei testi di Mari come una vasta confederazione di tribù.

Il nome “Zabulon” si trova nel testi di esecrazione, mentre nomi costruiti sulle stessi radici come quelli di Gad e Dan sono attestati a Mari. “Ismaele” e forse “Levi” ricorrono a Mari, mentre nomi simili ad “Aser” e “Issacar” sono presenti in una lista egizia del XVIII secolo.

A ciò vanno aggiunti i testi di Ebla, dove si ritrovano numerosi nomi che si sono noti attraverso la Bibbia: Abramo, Eber (cfr. Genesi 10,21 ss.; 11,14 ss.), Ismaele, Esaù, Saul, Davide e Israele, come pure altri.

Ad essere sinceri probabilmente in nessuno di questi casi è contenuta una menzione dei patriarchi biblici veri e propri. Tuttavia la profusione di tali nomi in testi contemporanei mostra chiaramente che l’Alta Mesopotamia e la Siria del Nord erano composti da popolazioni affini agli antenati di Israele durante l’età del Bronzo Medio e nei secoli precedenti.

Ciò, inoltre, garantisce l’antichità della tradizione e conferisce verosimiglianza all’affermazione della Bibbia per cui gli antenati d’Israele erano emigrati proprio da questa area.

(Tratto da John Bright, A history of Israel, 1980, pp. 77-78)

Simone Venturini

Simone Venturini

Simone Venturini, nato a Fano, Biblista e Professore di Ebraico e Studi biblici è da sempre in prima linea nel settore della divulgazione e della formazione. Vive a Roma insieme alla sua famiglia ed ha ricoperto ruoli importanti nelle più prestigiose università e istituzioni pontificie di Roma. La sua mission è quella di dare alla gente gli strumenti indispensabili per approfondire la Bibbia e capire il senso della vita e della storia.

il nome

CORSO DI EBRAICO ANTICO

Se vuoi verificare il significato originale della Bibbia, per capire meglio cosa accade nel mondo e uscire dall’ansia della precarietà, di una vita senza radici, il video corso di ebraico antico è ciò che fa per te!

CORSO BIBLICO

Pensi che la Bibbia sia un libro che parli solo del passato? Credi che la Bibbia non abbia nulla a che fare con la tua vita, oggi? Scopri il corso che ti farà cambiare idea e crollare tanti luoghi comuni

Articoli correlati

Quando il silenzio diventa grido  (Giobbe 3)

Quando il silenzio diventa grido (Giobbe 3)

🌑 1Giobbe apre la bocca e maledice il suo giorno – Gb 3,1-3 אַחֲרֵי־כֵן פָּתַח אִיּוֹב אֶת־פִּיהוּ וַיְקַלֵּל אֶת־יוֹמוֹ ’Acharé-khèn patàch ’Iyyòv ’et-pìhu, wayqallèl ’et-yomò. “Dopo questo, Giobbe aprì la sua bocca e maledisse il suo giorno.” (Gb 3,1) Il capitolo...

Quando il dolore tocca la carne (Giobbe 2)

Quando il dolore tocca la carne (Giobbe 2)

אִיּוֹב – ’Iyyòv – Giobbe Il nome ebraico è אִיּוֹב, ’Iyyòv. La sua etimologia resta discussa. Alcuni vi riconoscono un possibile legame con l’idea di ostilità o persecuzione; altri preferiscono considerarlo un nome antico, non pienamente spiegabile a partire...

Quando la fede entra nella prova (Giobbe 1 )

Quando la fede entra nella prova (Giobbe 1 )

Personaggi principali אִיּוֹב – ’Iyyòv – Giobbe Il nome ebraico è אִיּוֹב, traslitterato ’Iyyòv. La sua etimologia non è sicura. Alcuni collegano il nome a radici semitiche che possono evocare l’idea di ostilità, persecuzione o inimicizia; altri lo considerano un nome...

Il libro di Giobbe

Il libro di Giobbe

Un libro che nasce da una domanda ferita Il libro di Giobbe è una delle opere più alte, più difficili e più coraggiose di tutta la Bibbia. Non è semplicemente un libro “sul dolore”. È un libro sulla crisi delle spiegazioni facili. Giobbe non domanda soltanto: “Perché...

SCOPRI I TESORI DELLA BIBBIA EBRAICA

CON I MIEI CORSI

CORSO DI EBRAICO ANTICO

Un corso unico, che ti consente di imparare l’ebraico in maniera basilare fin dal primo livello. Dalla Genesi, ai profeti, ti do le chiavi del tuo mondo interiore…

CORSO BIBLICO

Una vera e propria scuola di interpretazione biblica. Ogni testo viene studiato a più livelli, attualizzandolo e portandolo direttamente alla tua esperienza di vita.

biblepedia

La Bibbia come non te l’hanno mai spiegata

Elifaz parla: quando la consolazione diventa spiegazione – (Giobbe 4)

👥 Personaggi principali אֱלִיפַז הַתֵּימָנִי – ’Elifàz ha-Temanì – Elifaz il Temanita Il nome ebraico è אֱלִיפַז, ’Elifàz. L’etimologia non è del tutto sicura. Può essere collegata a un significato come “il mio Dio è oro/finezza” oppure “Dio è forza”, ma occorre...

COME POSSO AIUTARTI?

Privacy Policy

10 + 7 =

error: Il contenuto è protetto